Falsedades del Mateo de Shem Tov
En este tema, voy a presentar evidencia textual de las falsas doctrinas del falso libro de Mateo escrito por Shem Tov.
¿Por qué?
Hay personas que se dedican a la tarea de quitar a (Yeshua) Jesús la divinidad verdadera que el posee. Estas personas quieren igualar a (Yeshua) Jesús con las demás criaturas como alguien que tiene principio y que fue traído a la existencia por el “Padre”. Según estos grupos religiosos, todos los poderes que el Hijo tiene fueron dados por el Padre. En otras palabras, (Yeshua) Jesús no tiene nada propio. El (Yeshua) Jesús de la cual ellos hablan no es el (Yeshua) Jesús nacido de (Miriam) Maria.
A estos individuos nunca les gustó la expression trinitaria que se encuentra el libro de Mateo escrito en griego que dice: “bautizándolos en el nombre del Padre, Hijo, y Espíritu Santo.” Debido a esto, estos individuos se han dedicado a la tarea de decir que el libro de Mateo griego es falso.
Por otro lado, estos individuos aseveran que el libro de Mateo de Shem Tov es el verdadero.
Como varias personas me han tratado de demostrar que el Mateo de Shem Tov es el verdadero, (Un personaje que promueve fuertemente el Mateo Shem Tov como un documento original en estos tiempos es el Judío Caraita Nehemia Gordon y la mayoria de Mesianicos) veo oportuno presentar este tema a la luz de la Biblia y de las evidencias que tenemos en mano; y sin preámbulo alguno entremos en el tema.
¿Quién fue Shem Tov?
Shem Tov fue un médico judío entre los años 1300s nacido en Tudela, Castilla. Su libro de Mateo fue escrito durante la Inquisición Española y forma parte de un trabajo llamado Even Bohan completado en el año 1380.
El meollo de dicho trabajo por Shem Tov fue refutar a los católicos sus doctrinas utilizando debilidades encontradas en las escrituras del Nuevo Testamento.
De acuerdo a la página oficial de Shem Tov, el libro de Mateo NO ES original, sino una copia (del griego) modificada para sustentar sus propias creencias.
“It is obvious that the Hebrew Matthew text contained within Even Bochan is not the original Hebrew text but that Shem Tov copied from an original and changed the text to suit his beliefs.”-- (Traducción; "Es obvio que el texto hebreo Mateo contenidos en Bochan NO es el texto original hebreo, sino que Shem Tov copiado de un original y cambió el texto para adaptarlo a sus creencias.")
http://www.shemtov.org/page2.html (este enlace no esta activo, ir a este; mateo shem tov - ingles)
Con tan clara afirmación, ya de paso podemos decir con certeza que dicho libro de Mateo es inútil. Pero para los que quieren anular el verdadero libro de Mateo griego para poner el suyo modificado, voy a continuar mostrando otras evidencias.
Shem Tov era un judío anti-cristiano y no solamente anticatólico. Esto puede verse claro en la historia de Shem Tov de la cual no voy hablar aquí. Solo voy a presentar sus doctrinas anti-(mesianicas) cristianas manifestadas en su propia copia de Mateo en hebreo.
Según Wikipedia, el libro de "Mateo en Hebreo" que según "Shem Tov" es el original de la cual copió, nunca se ha encontrado y está perdido, si es que éste alguna vez existió. Esto nos deja solamente con la copia modificada de Shem Tov (oportunamente).
“The text of Eben Bohen is preserved in a number of manuscripts, although the manuscript of Matthew that it quotes is lost, if it ever existed independently.”
http://en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_Gospel_of_Matthew
Sabemos que los Judíos en general no creen en la divinidad de (Yeshua) Jesús y que por lo tanto es obvio que Shem Tov modificara lo que el dice que era “El original”. Es importante notar que nadie que respete las Escrituras como sagradas e infalibles haga una copia modificada a gusto personal para sustentar sus creencias. Esto ya de paso me deja saber que clase de persona fue este individuo; deshonesto, e incrédulo (Y odiador de los mesianicos).
Doctrinas Falsas de Shem Tov en su Libro Hebreo de Mateo
Shem Tov Mateo 1:1…generaciones de Yeshua, hijo de David…
Mateo 1:1…generación de Jesús el Cristo, hijo de David…
Desde el inicio del verdadero libro de Mateo, se presenta a Jesús como el Mesías (Cristo). Si verdaderamente el hebreo de Shem Tov hubiera sido original hubiera dicho su equivalente en hebreo: “Yeshua HaMashiaj”. La falsa copia de Shem Tov NO PRESENTA a Jesus como el Mesías.
---------------------------------------------------------
Shem Tov Mateo 1:18…nacimiento de Jesus…
Mat 1:18 Y el nacimiento de Jesús, el Cristo…
Nuevamente se omite que Jesús sea el Cristo o el Mashiaj.
---------------------------------------------------------
Shem Tov Mateo 1:21…llamará su nombre Yeshua, porque él salvará pueblos de sus iniquidades.
Mateo 1:21…llamarás su nombre Jesús, porque él salvará á su pueblo de sus pecados.
La versión de Shem Tov es ambigua. Cualquiera salva pueblos pero solo el dueño salva SU pueblo. Shem Tov quita la autoridad de que Jesús es el dueño del pueblo la cual lo hace “su pueblo”.
---------------------------------------------------------
Shem Tov Mateo 1:23…y él llamará su nombre Emmanuel; que significa “Dios con nosotros”.
Mateo 1:23…Y llamarás su nombre Emmanuel, que traducido, es: Con nosotros Dios.
Aunque aparentemente estos textos dicen lo mismo, esto nos deja saber que la copia de Shem Tov es totalmente falsa. La copia de Mateo griego dice “Emmanuel” en hebreo la cual hace necesario inmediatamente declarar su significado ya que los lectores de lengua griega no entienden la palabra “Emmanuel”.
Sin embargo, la copia Shem Tov que supuestamente fue escrita en “hebreo” también incluyó la traducción. Este fue un error garrafal de parte de Shem Tov. Si el original de Shem Tov fue escrito en hebreo, no hay necesidad de decirle a los de lengua hebrea lo que significa dicha palabra.
---------------------------------------------------------
Shem Tov Mateo 2:1…ellos vinieron a inclinarse a él.
Mateo 2:2…hemos visto en el oriente, y venimos á adorarle.
La versión Shem Tov expone este acto ambiguamente como cualquier persona que se inclina ante un rey. La palabra griega original que utilizó Mateo significa postrarse y adorar. La versión griega expone el acto adorándole como a Dios.
---------------------------------------------------------
Shem Tov Mateo 11:2…trabajo de Yeshua…
Mateo 11:2…hechos de Cristo…
La versión Shem Tov nuevamente emite la palabra Cristo y en su lugar pone simplemente el nombre de Jesús en hebreo.
---------------------------------------------------------
Shem Tov Mateo 12:6…el santuario mayor de él.
Mateo 12:6…uno mayor que el Templo está aquí.
La versión de Shem Tov es confusa pero definitivamente no dice claramente como lo dice el griego que Jesús es mayor que el templo.
---------------------------------------------------------
Shem Tov Mateo 28:5…yo sé que buscan a Yeshua, quien fue colgado.
Mateo 28:5…yo sé que buscáis á Jesús, que fué crucificado.
Todos los evangelios exponen que Jesús fue crucificado. Shem Tov lo expone como los Testigos de Jehová; simplemente colgando.
---------------------------------------------------------
Shem Tov Mateo 28:19 vayan con ellos.
Mateo 28:19 Por tanto, id, y doctrinad á todos los Gentiles, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.
Claramente podemos ver que Shem Tov removió gran parte de este versículo. En el evangelio de Shem Tov Jesús no habla del bautismo. Los antitrinitarios solo se enfocan en la parte del nombre trino pero no se dan cuenta que no hay bautismo y mucho menos se le ordena a los apóstoles a que evangelicen a los gentiles la cual es la razón por la cual el verdadero libro de Mateo fue hecho en griego para los gentiles.
---------------------------------------------------------
Shem Tov Mateo 28:20 y observen todas las cosas que yo comando por siempre.
Mateo 28:20 Enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado: y he aquí, yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.
Jesús prometió que estaría con todos nosotros hasta el fin del mundo. Shem Tov omite estas palabras.
Conclusión
Como hemos podido ver, la copia de Shem Tov tiene unos serios problemas doctrinales así como literales.
Para complementar, los que creen que Elena White fue profeta de Dios pueden estar confiados en las palabras que se encuentran en Mateo 28:19 ya que estas fueron usadas varias veces por ella misma y en varios de sus escritos:
Alza Tus Ojos, Pg 146 - 147
Cristo les ha dado una obra para realizar. Su comisión es, id por todo el mundo y haced discípulos en todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.
El libro de Shem Tov de la cual él copió probablemente fue un libro hebreo traducido del griego. Claro, esto es asumiendo que verdaderamente dicho libro existió en sus manos en los años 1300s. Aunque dicho libro hubiera existido, no podemos confiar en la copia de Shem Tov puesto que ha sido modificado deliberadamente para sustentar sus creencias anticristianas.
“La verdad os libertará.”

mateo+shem+tov+en+hebreo.pdf |

mateo_shem_tov_(even_bohan).pdf |

matay-bilingue-1-shem-tov_por_yosef_alvarez[1].pdf |

besoratmataymateohebreo.pdf |

mateo_shem_tov_por_avdiel_ben_obed.pdf |

peshito-dutillet_(hebreo-ingles).pdf |